-
1 clear the track
освободите трассу
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > clear the track
-
2 clear the track open
Логистика: освобождать путь для движения -
3 clear the track open
English-Russian dictionary of logistics > clear the track open
-
4 lift a car clear of the track
Макаров: приподнимать вагонетку над колеёйУниверсальный англо-русский словарь > lift a car clear of the track
-
5 clear
1. a ясный, светлый2. a чистый, прозрачный3. a зеркальный4. a отчётливый, ясныйclear terms — ясные, определённые условия
5. a звонкий, отчётливый, чистыйclear days — чистые, полные дни
6. a отчётливый, внятный; чёткий7. a ясный, понятный; не вызывающий сомненийit is clear to me what he is driving at — мне понятно, к чему он клонит
clear cut — четкий; ясно выраженный
8. a светлый, ясный, логический9. a свободный, незанятый; беспрепятственныйclear line — свободный путь; свободный перегон
clear area — свободная область; чистый участок
10. a чистый; здоровыйclean clear coated: ?? — чистое и четкое изображение "СЗ"
11. a полный, целый; весьall clear button — кнопка "все очистить"
12. a абсолютный, совершенный, полный13. a тех. незадевающий; свободно проходящий14. a клер, нешифрованный текстin clear — клером, в незашифрованном виде, открытым текстом
the coast is clear — путь свободен, препятствий нет
15. adv ясно16. adv эмоц. -усил. совсем, совершенно; целиком; начисто17. adv в стороне отto steer clear — избегать, сторониться
18. adv спорт. чисто19. v очищать20. v очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным21. v объяснить, разъяснить, пролить свет22. v освобождать, очищать; убирать, устранять препятствияland cleared for cultivation — земля, расчищенная для посева
23. v оправдывать; очищать от подозренийto clear off — очищать, соскребать
24. v взять, преодолеть препятствие25. v едва не задеть, избежать26. v воен. вывозить, эвакуировать27. v распутывать28. v разгружать29. v заплатить долг, произвести расчёт; оплатить30. v банк. производить клиринг чеков или векселей; производить расчёт по векселям или чекам через расчётную палатуочищать от пошлин; выполнять таможенные формальности
31. v ком. получать чистую прибыль32. v распродавать, устраивать распродажи33. v дать допуск к секретной работе34. v спорт. отбить35. v спец. осветлять; очищать36. v тел. разъединять37. v амер. согласоватьyou must clear your plan with the headquarters — насчёт своего плана вы должны договориться с руководством
38. v расшифровывать, декодироватьto clear the coast — расчистить путь, устранить препятствия
Синонимический ряд:1. apparent (adj.) apparent; evident; explicit; indisputable; manifest; noticeable; obvious; open-and-shut; openhanded; palpable; patent; plain; sharp; straightforward; unambiguous; unequivocal; univocal; unmistakable; unsubtle2. bare (adj.) bare; devoid; empty; stark; vacant; vacuous; void3. bright (adj.) bright; brilliant; crystal-clear; crystalline; limpid; lucid; pellucid; see-through; translucent; transparent4. certain (adj.) alert; assured; certain; convinced; discerning; keen; positive; strong; sure; unconfused5. clear-cut (adj.) clear-cut; crystal; lucent; luculent; luminous; perspicuous; tralucent; translucid; transpicuous; unblurred6. decided (adj.) decided; definite; pronounced; unquestionable7. distinct (adj.) articulate; comprehensible; conspicuous; distinct; intelligible; legible; perceptible; visible8. fair (adj.) calm; clarion; cloudless; fair; fine; pacific; pleasant; quiet; rainless; serene; sunny; sunshine; sunshining; sunshiny; unclouded; undarkened; untroubled9. free (adj.) disengaged; free; limitless; open; unencumbered; unfastened; unfettered; unhampered; unhindered; unimpeded; unobstructed10. innocent (adj.) absolved; acquitted; excused; exonerated; innocent; irreproachable; not guilty; vindicated11. unblemished (adj.) clean; immaculate; pure; smooth; spotless; unblemished; undefiled; unsullied12. unbroken (adj.) faultless; flawless; unbroken; unmarked13. unimpeded (adj.) open; unimpeded; unobstructed14. absolve (verb) absolve; acquit; disculpate; exculpate; excuse; exonerate; pardon; resolve; vindicate15. approve (verb) approve; authorize; sanction16. brighten (verb) break up; brighten; expose; lighten17. burn off (verb) burn off18. clarify (verb) clarify; clear up; elucidate; explain; illuminate; illustrate19. clean (verb) clean; police; spruce; straighten; tidy20. cleanse (verb) blank out; cleanse; erase; expurgate; purge; purify; wash; wipe clean21. clear off (verb) clear off; discharge; liquidate; pay up; quit; satisfy; settle; square22. extricate (verb) clear away; cut away; discumber; disembarrass; disembroil; disencumber; disengage; disentangle; disentwine; extricate; remove obstructions; unentangle; unscramble; untangle; untie; untwine23. free (verb) clean out; drain; empty; evacuate; flush; free; open; unblock; vacate; void24. hurdle (verb) go over; hurdle; jump over; leap; negotiate; over; overleap; surmount; vault25. liberate (verb) emancipate; let go; liberate; set free; set loose; unchain; unfetter26. make (verb) clean up; gain; make; net; profit; realize27. pass (verb) carry; pass28. pay (verb) bring in; draw; earn; gross; pay; produce; realise; repay; return; yield29. remove (verb) abolish; annihilate; blot out; eradicate; exterminate; extinguish; obliterate; remove; root out; rub out; snuff out; stamp out; uproot; wipe out30. rid (verb) lose; release; relieve; rid; shake; shake off; throw off; unburden31. vanish (verb) disappear; evanesce; evanish; evaporate; fade; vanish32. well (other) afond; altogether; completely; entirely; fully; perfectly; quite; right; roundly; thoroughly; utterly; well; whollyАнтонимический ряд:accuse; ambiguous; befoul; clog; cloudy; condemned; confined; confused; contaminate; culpable; dark; deny; dim; disturbed; doubtful; dubious; embarrass; encumber; inaudible; lose; murky; obscure; obstruct; obstructed -
6 the
abandon the takeoffпрекращать взлетabeam the left pilot positionна левом траверзеabeam the right pilot positionна правом траверзеabort the flightпрерывать полетabort the takeoffпрерывать взлетabove the glide slopeвыше глиссадыabsorb the shock energyпоглощать энергию удараaccelerate the rotorраскручивать роторaccelerate to the speedразгонять до скоростиadhere to the flight planпридерживаться плана полетаadhere to the trackпридерживаться заданного курсаadjust the cableрегулировать тросadjust the compassустранять девиацию компасаadjust the engineрегулировать двигатель до заданных параметровadjust the headingкорректировать курсadvice to follow the controller's advanceвыполнять указание диспетчераaffect the regularityвлиять на регулярностьaffect the safetyвлиять на безопасностьalign the aircraftустанавливать воздушное судноalign the aircraft with the center lineустанавливать воздушное судно по осиalign the aircraft with the runwayустанавливать воздушное судно по оси ВППalter the headingменять курсamplify the signalусиливать сигналapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapply the brakeприменять тормозapproach the beamприближаться к лучуapprove the limitationsутверждать ограниченияapprove the tariffутверждать тарифarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюarrive over the aerodromeприбывать в зону аэродромаassess the damageопределять стоимость поврежденияassess the distanceоценивать расстояниеassess the suitabilityоценивать пригодностьassume the controlбрать управление на себяattain the powerдостигать заданной мощностиattain the speedразвивать заданную скоростьat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the ground levelна уровне землиat the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) avoid the obstacleизбегать столкновения с препятствиемbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbalance the aircraftбалансировать воздушное судноbalance the control surfaceбалансировать поверхность управленияbalance the propellerбалансировать воздушный винтbear on the accidentиметь отношение к происшествиюbefore the turbineперед турбинойbelow the glide slopeниже глиссадыbelow the landing minimaниже посадочного минимумаbend the cotterpin endsзагибать усики шплинтаbe off the trackуклоняться от заданного курсаbe on the level on the hourзанимать эшелон по нулямblock the brakeставить на тормозboundary of the areaграница зоныbrake the propellerстопорить воздушный винтbreak the journeyпрерывать полетbring the aircraft backвозвращать воздушное судноbring the aircraft outвыводить воздушное судно из кренаby altering the headingпутем изменения курсаcage the gyroscopeарретировать гироскопcalibrate the compassсписывать девиацию компасаcalibrate the indicatorтарировать приборcalibrate the systemтарировать системуcalibrate the tankтарировать бакcancel the driftпарировать сносcancel the flightотменять полетcancel the forecastаннулировать сообщенный прогнозcancel the signalпрекращать подачу сигналаcapture the beamзахватывать лучcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcarry out the flightвыполнять полетcenter the autopilotцентрировать автопилотcenter the wiperцентрировать щеткуchange the frequencyизменять частотуchange the pitchизменять шагchange the trackизменять линию путиcheck the readingпроверять показанияchop the powerвнезапно изменять режимcircle the aerodromeлетать по кругу над аэродромомclean the aircraftубирать механизацию крыла воздушного суднаclean up the crackзачищать трещинуclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуclearance over the thresholdбезопасная высота пролета порогаclear for the left-hand turnдавать разрешение на левый разворотclear the aircraftдавать разрешение воздушному суднуclear the obstacleустранять препятствиеclear the pointпролетать над заданной точкойclear the runwayосвобождать ВППclimb on the courseнабирать высоту при полете по курсуclose the bucketsзакрывать створкиclose the circuitзамыкать цепьclose the flightзаканчивать регистрацию на рейсcome clear of the groundотрываться от землиcommence the flightначинать полетcommence the landing procedureначинать посадкуcompare the readingsсравнивать показанияcompensate the compassустранять девиацию компасаcompensate the errorсписывать девиациюcompile the accident reportсоставлять отчет об авиационном происшествииcomplete the circuitзакольцовыватьcomplete the flightзавершать полетcomplete the flight planсоставлять план полетаcomplete the turnзавершать разворотcompute the visual rangeвычислять дальность видимостиconditions beyond the experienceусловия, по сложности превосходящие квалификацию пилотаconditions on the routeусловия по заданному маршрутуconsidering the obstaclesучет препятствийconstruct the procedureразрабатывать схемуcontainerize the cargoупаковывать груз в контейнереcontinue operating on the fuel reserveпродолжать полет на аэронавигационном запасе топливаcontinue the flightпродолжать полетcontinue the takeoffпродолжать взлетcontribute towards the safetyспособствовать повышению безопасностиcontrol the aircraftуправлять воздушным судномcontrol the pitchуправлять шагомconvert the frequencyпреобразовывать частотуconvey the informationпередавать информациюcorrect the troubleустранять отказcorrespond with the operating minimaсоответствовать эксплуатационному минимумуcounteract the rotor torqueуравновешивать крутящий момент несущего винтаcoverage of the chartкартографируемый районcover the routeпробегать по полному маршрутуcrosscheck the readingsсверять показанияcross the airwayпересекать авиатрассуdata on the performanceкоординаты характеристикиdecelerate in the flightгасить скорость в полетеdecelerate the aircraft toснижать скорость воздушного судна доdecrease the deviationуменьшать величину отклонения от курсаdecrease the pitchуменьшать шагdecrease the speedуменьшать скоростьde-energize the busобесточивать шинуdefine the failureопределять причины отказаdeflate the tireослаблять давление в пневматикеdeflect the control surfaceотклонять поверхность управления(напр. элерон) delay the turnзатягивать разворотdelimit the runwayобозначать границы ВППdelimit the taxiwayобозначать границы рулежной дорожкиdelineate the runwayочерчивать границы ВППdelineate the taxiwayобозначать размеры рулежной дорожкиdeliver the baggageдоставлять багажdeliver the clearanceпередавать разрешениеdenote the obstacleобозначать препятствиеdenoting the obstacleобозначение препятствияdepart from the rulesотступать от установленных правилdeparture from the standardsотклонение от установленных стандартовdepress the pedalнажимать на педальdetach the loadотцеплять грузdetach the wingотстыковывать крылоdeterminate the causeустанавливать причинуdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the delayустанавливать время задержкиdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the frictionопределять величину сцепленияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdetract from the safetyснижать безопасностьdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdeviate from the flight planотклоняться от плана полетаdeviate from the glide slopeотклоняться от глиссадыdeviate from the headingотклоняться от заданного курсаdeviation from the courseотклонение от заданного курсаdeviation from the level flightотклонение от линии горизонтального полетаdischarge the cargoснимать груз в контейнереdisclose the faresопубликовывать тарифыdiscontinue the takeoffпрекращать взлетdisengage the autopilotвыключать автопилотdisplace the center-of-gravityизменять центровкуdisregard the indicatorпренебрегать показаниями прибораdisseminate the forecastраспространять прогнозdrain the tankсливать из бакаdraw the conclusionподготавливать заключениеdrift off the courseсносить с курсаdrift off the headingуходить с заданного курсаdrop the noseсваливаться на носduck below the glide pathрезко снижаться относительно глиссадыease the aircraft onвыравнивать воздушное судноeffect adversely the strengthнарушать прочность(напр. фюзеляжа) elevation of the stripпревышение летной полосыeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the hazardустранять опасную ситуациюeliminate the ice formationустранять обледенениеeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) enable the aircraft toдавать воздушному судну правоendanger the aircraftсоздавать опасность для воздушного суднаendange the safetyугрожать безопасностиendorse the licenseделать отметку в свидетельствеenergize the busподавать электропитание на шинуenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовengage the autopilotвключать автопилотensure the adequate provisionsобеспечивать соответствующие меры предосторожностиenter the aircraftзаносить воздушное судно в реестрenter the aircraft standзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the airwayвыходить на авиатрассуenter the final approach trackвыходить на посадочную прямуюenter the spinвходить в штопорenter the tariff into forceутверждать тарифную ставкуenter the traffic circuitвходить в круг движенияenter the turnвходить в разворотentry into the aerodrome zoneвход в зону аэродромаentry into the flareвходить в этап выравниванияerection of the gyroвосстановление гироскопаestablish the characteristicsустанавливать характеристикиestablish the flight conditionsустанавливать режим полетаestablish the procedureустанавливать порядокexceeding the stalling angleвыход на закритический угол атакиexceed the stopпреодолевать упорexecute the manoeuvreвыполнять маневрexecute the turnвыполнять разворотexpedite the clearanceускорять оформлениеexpress the altitudeчетко указывать высотуextend the agreementпродлевать срок действия соглашенияextend the landing gearвыпускать шассиextend the legsвыпускать шассиextreme aft the center-of-gravityпредельная задняя центровкаextreme forward the center-of-gravityпредельная передняя центровкаeye height over the thresholdуровень положения глаз над порогом ВППfail into the spinсрываться в штопорfail to follow the procedureне выполнять установленную схемуfail to observe the limitationsне соблюдать установленные ограниченияfail to provide the manualsне обеспечивать соответствующими инструкциямиfall into the spinсрываться в штопорfeather the propellerставить воздушный винт во флюгерное положениеfile the flight planрегистрировать план полетаfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаflight inbound the stationполет в направлении на станциюflight outbound the stationполет в направлении от станцииflight over the high seasполет над открытым моремflight under the rulesполет по установленным правиламfly above the weatherлетать над верхней кромкой облаковfly at the altitudeлетать на заданной высотеfly into the sunлетать против солнцаfly into the windлетать против ветраfly on the autopilotлетать на автопилотеfly on the courseлетать по курсуfly on the headingлетать по курсуfly the aircraft1. управлять самолетом2. пилотировать воздушное судно fly the beamлететь по лучуfly the circleлетать по кругуfly the glide-slope beamлетать по глиссадному лучуfly the great circleлетать по ортодромииfly the headingвыполнять полет по курсуfly the rhumb lineлетать по локсодромииfly under the autopilotпилотировать при помощи автопилотаfly under the supervision ofлетать под контролемfocus the lightфокусировать фаруfollow the beamвыдерживать направление по лучуfollow the glide slopeвыдерживать глиссадуfollow up the aircraftсопровождать воздушное судноforfeit the reservationлишать брониfreedom of the airстепень свободы воздухаfuel the tankзаправлять бак топливомfulfil the conditionsвыполнять условияgain the air supremacyзавоевывать господство в воздухеgain the altitudeнабирать заданную высотуgain the glide pathвходить в глиссадуgain the powerдостигать заданной мощностьgain the speedразвивать заданную скоростьgather the speedнаращивать скоростьget into the aerodromeприземляться на аэродромеget on the courseвыходить на заданный курсget the heightнабирать заданную высотуgive the wayуступать трассуgo out of the spinвыходить из штопораgovern the applicationрегулировать применениеgovern the flightуправлять ходом полетаgovern the operationруководить эксплуатациейgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваguard the frequencyпрослушивать частотуhandle the baggageобслуживать багажhandle the flight controlsоперировать органами управления полетомhave the runway in sightчетко видеть ВППhead the aircraft into windнаправлять воздушное судно против ветраhold on the headingвыдерживать на заданном курсеhold over the aidsвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold the aircraft on the headingвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the brakeудерживать тормозаhold the heading on the compassвыдерживать курс по компасуhold the positionожидать на местеhold the speed accuratelyточно выдерживать скоростьhover at the height ofзависать на высотеhovering in the ground effectвисение в зоне влияния землиidentify the aerodrome from the airопознавать аэродром с воздухаidentify the aircraftопознавать воздушное судноidentify the center lineобозначать осевую линиюimpair the operationнарушать работуimpair the safetyснижать безопасностьimpose the limitationsналагать ограниченияin computing the fuelпри расчете количества топливаin conformity with the specificationsв соответствии с техническими условиямиincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляincrease the pitchувеличивать шагincrease the speedувеличивать скоростьindicate the location from the airопределять местоположение с воздухаinherent in the aircraftсвойственный воздушному суднуinitiate the turnвходить в разворотinstall in the aircraftустанавливать на борту воздушного суднаinstall on the aircraftмонтировать на воздушном суднеintercept the beamвыходить на ось лучаintercept the glide slopeзахватывать луч глиссадыInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокissue the certificateвыдавать сертификатjeopardize the flightподвергать полет опасностиjudge the safetyоценивать степень опасностиkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуkeep tab on the fleetвести учет паркаkeep the aircraft onвыдерживать воздушное судноkeep the altitudeвыдерживать заданную высотуkeep the ball centeredдержать шарик в центреkeep the paceвыдерживать дистанциюkeep to the minimaустанавливать минимумkick off the driftпарировать сносkill the landing speedгасить посадочную скоростьlanding off the aerodromeпосадка вне аэродромаland into the windвыполнять посадку против ветраland the aircraftприземлять воздушное судноlatch the pitch stopустанавливать на упор шага(лопасти воздушного винта) latch the propeller flight stopставить воздушный винт на полетный упорlateral the center-of-gravityпоперечная центровкаlay the routeпрокладывать маршрутlead in the aircraftзаруливать воздушное судноlead out the aircraftвыруливать воздушное судноleave the airspaceпокидать данное воздушное пространствоleave the altitudeуходить с заданной высотыleave the planeвыходить из самолетаleave the runwayосвобождать ВППlevel the aircraft outвыравнивать воздушное судноlie beyond the rangeнаходиться вне заданного пределаline up the aircraftвыруливать воздушное судно на исполнительный стартload the gearзагружать редукторload the generatorнагружать генераторload the structureнагружать конструкциюlock the landing gearставить шасси на замкиlock the landing gear downставить шасси на замок выпущенного положенияlock the landing gear upставить шасси на замок убранного положенияlock the legsустанавливать шасси на замки выпущенного положенияlongitudinal the center-of-gravityпродольная центровкаlose the altitudeтерять высотуlose the speedтерять заданную скоростьloss the controlтерять управлениеlower the landing gearвыпускать шассиlower the legsвыпускать шассиlower the nose wheelопускать носовое колесоmaintain the aircraft at readiness toдержать воздушное судно готовымmaintain the altitudeвыдерживать заданную высотуmaintain the courseвыдерживать заданный курсmaintain the flight levelвыдерживать заданный эшелон полетаmaintain the flight procedureвыдерживать установленный порядок полетовmaintain the flight watchвыдерживать заданный график полетаmaintain the flying speedвыдерживать требуемую скорость полетаmaintain the headingвыдерживать заданный курсmaintain the parameterвыдерживать заданный параметрmake a complaint against the companyподавать жалобу на компаниюmake the aircraft airborneотрывать воздушное судно от землиmake the course changeизменять курсmake the reservationзабронировать местоmanipulate the flight controlsоперировать органами управления полетомmark the obstacleмаркировать препятствиеmean scale of the chartсредний масштаб картыmeet the airworthiness standardsудовлетворять нормам летной годностиmeet the conditionsвыполнять требованияmeet the specificationsсоблюдать технические условияmisjudge the distanceнеправильно оценивать расстояниеmodify the flight planуточнять план полетаmonitor the flightследить за полетомmonitor the frequencyконтролировать заданную частотуmoor the aircraftшвартовать воздушное судноmount on the frameмонтировать на шпангоутеmove off from the restстрагивать с местаmove the blades to higherутяжелять воздушный винтmove the pedal forwardдавать педаль впередname-code of the routeкодирование названия маршрутаneglect the indicatorне учитывать показания прибораnote the instrument readingsотмечать показания приборовnote the timeзасекать времяobserve the conditionsсоблюдать условияobserve the instrumentsследить за показаниями приборовobserve the readingsнаблюдать за показаниямиobtain the correct pathвыходить на заданную траекториюobtain the flying speedнабирать заданную скорость полетаobtain the forecastполучать прогнозoffer the capacityпредлагать объем загрузкиoff-load the pumpразгружать насосon the base legвыполнил третий разворотon the beamв зоне действия лучаon the cross-wind legвыполнил первый разворотon the down-wind legвыполнил второй разворотon the eastbound legна участке маршрута в восточном направленииon the final legвыполнил четвертый разворотon the left base legподхожу к четвертому с левым разворотомon the speedна скоростиon the upwind legвхожу в кругopen the bucketsоткрывать створкиopen the circuitразмыкать цепьopen the door inward outwardоткрывать люк внутрь наружуoperate from the aerodromeвыполнять полеты с аэродромаoperate under the conditionsэксплуатировать в заданных условияхovercome the obstacleпреодолевать препятствиеovercome the spring forceпреодолевать усилие пружиныoverflying the runwayпролет над ВППoverpower the autopilotпересиливать автопилотoverrun the runwayвыкатываться за пределы ВППovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаover the territoryнад территориейover the topнад верхней границей облаковover the wingнад крыломpark in the baggageсдавать в багажparticipation in the investigationучастие в расследованииpassing over the runwayпролет над ВППpass the signalпропускать сигналpast the turbineза турбинойperform the service bulletinвыполнять доработку по бюллетенюpick up the signalфиксировать сигналpick up the speedразвивать заданную скоростьpilot on the controlsпилот, управляющий воздушным судномpitch the nose downwardопускать носplace the aircraftустанавливать воздушное судноplace the flaps inустанавливать закрылкиplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаplot the aircraftзасекать воздушное судноpotential hazard to the safeпотенциальная угроза безопасностиpower the busвключать шинуpresent the minimum hazardпредставлять минимальную опасностьpreserve the clearanceсохранять запас высотыpressurize the bearingуплотнять опору подачей давленияproduce the signalвыдавать сигналprofitability over the routeэффективность маршрутаprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиproperly identify the aircraftточно опознавать воздушное судноprotect the circuitзащищать цепьprove the systemиспытывать системуpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяpull the control column backбрать штурвал на себяpull the control stick backбрать ручку управления на себяpull up the helicopterрезко увеличивать подъемную силу вертолетаpuncture the tireпрокалывать покрышкуpush the aircraft backбуксировать воздушное судно хвостом впередpush the aircraft downснижать высоту полета воздушного суднаpush the control columnотдавать штурвал от себяpush the control stickотдавать ручку управления от себяput into the spinвводить в штопорput on the courseвыходить на заданный курсput the aircraft into productionзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft on the courseвыводить воздушное судно на заданный курсput the aircraft overпереводить воздушное судно в горизонтальный полетraise the landing gearубирать шассиreach the altitudeзанимать заданную высотуreach the flight levelзанимать заданный эшелон полетаreach the glide pathвходить в зону глиссадыreach the speedдостигать заданных оборотовreach the stalling angleвыходить на критический уголread the drift angleотсчитывать угол сносаread the instrumentsсчитывать показания приборовreceive the signalпринимать сигналrecord the readingsрегистрировать показанияrecover from the spinвыходить из штопораrecover from the turnвыходить из разворотаrecovery from the manoeuvreвыход из маневраrecovery from the stallвывод из режима сваливанияrecovery from the turnвыход из разворотаrectify the compassустранять девиацию компасаreduce the hazardуменьшать опасностьreestablish the trackвосстанавливать заданную линию путиregain the glide pathвозвращаться на глиссадуregain the speedвосстанавливать скоростьregain the trackвозвращаться на заданный курсregister the aircraftрегистрировать воздушное судноrelease the aircraftпрекращать контроль воздушного суднаrelease the landing gearснимать шасси с замков убранного положенияrelease the landing gear lockснимать шасси с замкаrelease the loadсбрасывать грузrelease the uplockоткрывать замок убранного положенияrelocate the plane's trimвосстанавливать балансировку самолетаremedy the defectустранять дефектremedy the troubleустранять отказremove the aircraftудалять воздушное судноremove the crackвыбирать трещинуremove the tangleраспутыватьrender the certificateпередавать сертификатrenew the licenseвозобновлять действие свидетельства или лицензииrenew the ratingвозобновлять действие квалификационной отметкиreplan the flightизмерять маршрут полетаreport reaching the altitudeдокладывать о занятии заданной высотыreport reaching the flight levelдокладывать о занятии заданного эшелона полетаreport the headingсообщать курсreset the gyroscopeвосстанавливать гироскопrestart the engine in flightзапускать двигатель в полетеrestore the systemвосстанавливать работу системыrestrict the operationsнакладывать ограничения на полетыresume the flightвозобновлять полетresume the journeyвозобновлять полетretain the leverфиксировать рукояткуretract the landing gearубирать шассиreturn the aircraft to serviceдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатацииreverse the propellerпереводить винт на отрицательную тягуroll in the aircraftвводить воздушное судно в кренroll into the turnвходить в разворотroll left on the headingвыходить на курс с левым разворотомroll on the aircraftвыполнять этап пробега воздушного суднаroll on the courseвыводить на заданный курсroll out of the turnвыходить из разворотаroll out on the headingвыходить на заданный курсroll out the aircraftвыводить воздушное судно из кренаroll right on the headingвыходить на курс с правым разворотомrotate the aircraftотрывать переднюю опору шасси воздушного суднаrotate the bogieзапрокидывать тележкуrules of the airправила полетовrun fluid through the systemпрогонять системуrun off the runwayвыкатываться за пределы ВППrun out the landing gearвыпускать шассиschedule the performancesзадавать характеристикиseat the brushпритирать щеткуsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecure the mishap siteобеспечивать охрану места происшествияselect the courseвыбирать курсselect the flight routeвыбирать маршрут полетаselect the frequencyвыбирать частотуselect the headingзадавать курсselect the modeвыбирать режимselect the track angleзадавать путевой уголseparate the aircraftэшелонировать воздушное судноserve out the service lifeвырабатывать срок службыset at the desired angleустанавливать на требуемый уголset the courseустанавливать курсset the flaps atустанавливать закрылкиset the headingустанавливать курсset the propeller pitchустанавливать шаг воздушного винтаset the throttle leverустанавливать сектор газаset up the speedзадавать определенную скоростьshift the center-of-gravityсмещать центровкуshop out the skinвырубать обшивкуsimulate the instruments responsesимитировать показания приборовslacken the cableослаблять натяжение тросаslave the gyroscopeсогласовывать гироскопsmooth on the headingплавно выводить на заданный курсsmooth out the crackудалять трещинуsmooth out the dentвыправлять вмятинуsmooth the signalсглаживать сигналspace the aircraftопределять зону полета воздушного суднаspin the gyro rotorраскручивать ротор гироскопаstate instituting the investigationгосударство, назначающее расследование(авиационного происшествия) state submitting the reportгосударство, представляющее отчет(об авиационном происшествии) steady airflow about the wingустановившееся обтекание крыла воздушным потокомsteer the aircraftуправлять воздушным судномstop the crack propagationпредотвращать развитие трещиныstop the leakageустранять течьsubmit the flight planпредставлять план полетаsubstitute the aircraftзаменять воздушное судноsupervision approved by the Stateнадзор, установленный государствомsupply the signalподавать сигналswing the compassсписывать девиацию компасаswing the door openоткрывать створкуswitch to the autopilotпереходить на управление с помощью автопилотаswitch to the proper tankвключать подачу топлива из бака с помощью электрического кранаtakeoff into the windвзлетать против ветраtake off power to the shaftотбирать мощность на валtake over the controlбрать управление на себяtake the bearingбрать заданный пеленгtake the energy fromотбирать энергиюtake the readingsсчитывать показанияtake the taxiwayзанимать рулежную дорожкуtake up the backlashустранять люфтtake up the positionвыходить на заданную высотуtap air from the compressorотбирать воздух от компрессораterminate the agreementпрекращать действие соглашенияterminate the controlпрекращать диспетчерское обслуживаниеterminate the flightзавершать полетtest in the wind tunnelпродувать в аэродинамической трубеtest the systemиспытывать системуthe aircraft under commandуправляемое воздушное судноthe route to be flownнамеченный маршрут полетаthe route to be followedустановленный маршрут полетаthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаthe search is terminatedпоиск прекращенthrough on the same flightтранзитом тем же рейсомthroughout the service lifeна протяжении всего срока службыtighten the turnуменьшать радиус разворотаtime in the airналет часовtime the valvesрегулировать газораспределениеtitl of the gyroзавал гироскопаto define the airspaceопределять границы воздушного пространстваtransfer the controlпередавать диспетчерское управление другому пунктуtransit to the climb speedпереходить к скорости набора высотыtrim the aircraftбалансировать воздушное судноturn into the windразворачивать против ветраturn off the systemвыключать системуturn on the systemвключать системуturn the proper tank onвключать подачу топлива из бока с помощью механического кранаunarm the systemотключать состояние готовности системыuncage the gyroscopeразарретировать гироскопunfeather the propellerвыводить воздушный винт из флюгерного положенияunlatch the landing gearснимать шасси с замковunlatch the pitch stopснимать с упора шага(лопасти воздушного винта) unstall the aircraftвыводить воздушное судно из сваливания на крылоunstick the aircraftотрывать воздушное судно от землиuplift the freightпринимать груз на бортviolate the lawнарушать установленный порядокwander off the courseсбиваться с курсаwarn the aircraftпредупреждать воздушное судноwind the generatorнаматывать обмотку генератораwith decrease in the altitudeсо снижением высотыwithdraw from the agreementвыходить из соглашенияwith increase in the altitudeс набором высотыwithin the frame ofв пределахwithin the rangeв заданном диапазонеwithstand the loadвыдерживать нагрузкуwork on the aircraftвыполнять работу на воздушном суднеwrite down the readingsфиксировать показания -
7 clear
1. I1) the weather /it/ (the sky) is clearing погода (небо) прояснивается; it rained and then it cleared сначала шел дождь, а потом погода разгулялась; the wine will clear if the sediment is allowed to settle вино станет прозрачным, если дать ему отстояться; his face /his brow/ cleared он перестал хмуриться, его лицо просветлело2) they announced great reductions in order to clear они объявили большую скидку с целью распродажи2. III1) clear smth. clear the road (the path, a wood, land, etc.) очищать /расчищать/ дорогу и т. д.; clear the way а) расчищать дорогу, прокладывать путь; б) подготавливать почву; clear the way /the course/I [прочь] с дороги!; the rain had cleared the streets дождь разогнал прохожих [, и улицы опустели]; clear a chocked pipe (a filtre) прочистить /выбить/ забитую трубку (фильтр); clear a room освободить комнату, вынести все из комнаты; clear a desk /the table/ снять /убрать/ все со стола; clear the dishes убрать стол /посуду со стола/; clear one's plate очистить тарелку, все съесть дочиста; clear the letters /the letter-box/ вынуть письма из почтового ящика; clear a ship разгрузить судно; clear one's throat откашливаться, прочищать горло; clear the /one's/ bowels а) освободить желудок; б) прочистить кишечник; clear the air а) очистить воздух; б) разрядить атмосферу; thunder has cleared the air после грозы воздух стал чистым; clear a doubt рассеять /разрешить/ сомнения2) clear smb. the jury's verdict. cleared the accused man решением присяжных обвиняемый был оправдан; clear oneself оправдаться, отвести от себя подозрения; clear smth. clear smb.'s reputation /smb.'s character/ снять пятно с чьей-л. репутации, обелять кого-л.; clear one's conscience очистить совесть3) clear smth. clear a ditch (a hedge, a fence, a five-bar gate, etc.) перепрыгнуть /перескочить/ через канаву и т. д; clear a barrier взять барьер; clear six feet взять высоту в шесть футов; clear the gatepost (a corner, etc.) проехать, едва не задев ворота и т. д.; my car just cleared the other car in the lane моя машина чуть не задела другую машину в переулке; jack up that wheel until it clears the ground поставь машину на домкрат, чтобы освободить колесо4) clear smth. coll. clear a big profit получать большую чистую прибыль; clear ten per cent получать десять процентов чистого дохода; he cleared L 100 он получил сто фунтов чистой прибыли5) clear smth. clear one's costs /one's expenses/ покрывать /оплачивать/ расходы; clear one's debts оплачивать свои долги; I didn't clear my expenses я не оправдал расходов6) clear smth. clear the cargo /the goods/ выполнять таможенные формальности в отношении груза; clear the ship econ. очищать судно от пошлин; clear a port получить разрешение на выход из порта (о судке)7) || clear goods распродавать товары (по сниженным ценам), clear a cheque получать деньги по чеку3. IVclear smth. in some manner the plane barely cleared the tree-tops (the roof of the tower, etc.) самолет чуть-чуть не задел верхушки деревьев и т. д.; the car just cleared the narrow entrance машина едва прошла в узкие ворота4. XI1) be cleared the judge ordered the court to be cleared судья приказал очистить зал заседаний2) be cleared from (of) smth. he was cleared from (of) the charge brought against him с него было полностью снято предъявленное ему обвинение3) be cleared by (with) smth. their papers (his passport, these documents, etc.) have been cleared by the police (by the authorities, etc.) их документы и т. д. прошли проверку полиции и т. д.; he has been cleared by Security его проверили на лояльность; have these cameras been cleared with the Customs? Эти фотоаппараты прошли таможенный досмотр?; get smb. cleared with smth. get these people cleared with Security проверьте лояльность этих людей4) be cleared by smth. new plans (our expenses, new projects, etc.) have not been cleared by the local Council новые планы и т. д. еще не утверждены /не приняты/ местным советом5. XVIclear out of smth. coll. clear out of a house (out of smb.'s room, out of a place, etc.) освобождать помещение и т. д., выехать из дома и т. д.; he had to clear out of the country immediately ему пришлось немедленно покинуть страну6. XXI11) clear smth. for smth. clear the room for dances (land for cultivation, the hall for the occasion, etc.) расчищать /подготавливать/ комнату для танцев и т. д.; clear the decks /а ship/ for action hunt, приготовиться к бою; clear smth. from smth. clear the snow from the pavement (the stones from the road, things from the table, etc.) убирать снег с тротуаров и т. д.; clear cobwebs from the ceiling снимать паутину с потолка; clear smth. of smth. clear a canal of mines (the pavement of snow, the streets of wreckage, a track of land of trees and bushes, etc.) очищать канал от мин и т. д.', clear the road of traffic освободить / очистить/ дорогу от транспорта; clear a room of smoke проветрить комнату от дыма; clear one's mind of doubts (of suspicions) выбрасывать из головы /рассеивать/ сомнения (подозрения); clear smth. out of smth. clear boxes out of my way! уберите ящики с дороги!; clear smth. of smb. clear the country of invaders (the road of the mob, the place of enemy troops, etc.) освобождать /очищать/ страну от захватчиков и т. д.2) clear smb. of /from/ smth. clear him of suspicion (of blame, etc.) отводить от /снимать с/ него подозрение и т. д.; clear him from all complicity снять с него обвинение в соучастии3) clear smth. by smth. clear a barrier by three inches пройти на три дюйма выше барьера; the car cleared the.lorry by an inch легковая машина прошла на расстоянии одного дюйма от грузовика; clear smth. with smth. clear a ditch with one jump перепрыгнуть / перескочить/ через канаву с одного раза, перемахнуть через канаву4) clear smth. in /on, by/ smth. coll. clear L 10 in /on/ a transaction (by a voyage, etc.) заработать десять фунтов на сделке и т. д.5) clear smth. at (with, through) smth. clear goods at the custom-house уплачивать таможенную пошлину на товары; clear a ship (smb.'s luggage, etc.) at /with, through/ the Customs производить таможенный досмотр судна и т. д; have you cleared your things (your trunk, your camera, etc.) at /with/ the Customs? вы прошли таможенный досмотр?; clear my plan (my expenses, the programme, etc.) with the chief утвердить свой план и т. д. у начальника7. XXIIclear smth. for doing smth., clear the room for dancing (the barn for storing ammunition, etc.) освобождать /подготавливать/ комнату для танцев и т. д. -
8 track
1) дорога; путь; рельсовый путь2) траншея, котлован для фундамента стены3) гусеница (тж. мн. ч.), гусеничная цепь4) трак, звено гусеничной цепи5) трек6) конвейер•- car track - caterpillar track - caterpillar track width - clear track - conveying track - crane track - curved track - cycle race track - dead-end track - delivery track - double track - downway track - dumping track - electrified track - elevated track - fast track - gravelled track - gravity track - industrial track - industrial portable tracks - level track - monorail track - narrow gauge track - proposed railway track - rail track - railroad track - railway track - roller track - sorting track - spur track - standard gauge track - station track - stub-end track - temporary track - wear track - yard trackto remove, to take up track — снимать железнодорожный путь
* * *1. гусеничная цепь, гусеничная лента, гусеница (тж. pl)2. трак, звено гусеничной цепи3. колея; рельсовый путь4. полоса наката ( на проезжей части при движении автомобилей)5. дорога; путь6. конвейер7. трек- tracks of overhead traveling cranes
- approach track
- ballastless track
- bicycle track
- caterpillar track
- continuous track
- continuous welded rail track
- crawler track
- curved track
- dead-end track
- fast track
- floor track
- ladder track
- main line track
- main track
- marshaling track
- overhead tracks
- pedal cycle track
- railway track
- rail track
- running track
- side track
- standard-gauge single track
- station track
- storage track
- tangent track
- yard track -
9 track
колея; путь; рельсовый путь; трасса; авто. расстояние между колёсами автомобиля (передними или задними); гусеница; гусеничная цепь; трак; звено гусеничной цепи; гусеничный трак; протектор шины; трелёвочный валок; транспортёр; конвейер; направляющая; направляющее устройство; направление; курс; дорожка качения (подшипника); канавка (резьбы); токопроводящая дорожка; полоса; просёлок, трек; велодром; борозда; след; воен. сопровождение (цели); слежение (за целью); II прокладывать путь; прокладывать колею; оставлять следы; следить; отслеживать; адресовать груз- track adjusting bracket - track adjusting wheel - track angle - track assemble forcing pin - track assembly - track bar - track bushing - track carrying wheel - track centerline - track centers - track charting - track choke - track circuit leaksge - track cleaner - track combine - track connection - track control arm - track curvature - track deflection - track diagram - track discharge - track distance - track frame support collar - track frames equalizer - track gage - track group - track group coil - track guard - track guide ring - track-guided - track guiding wheel - track holding - track idler - track idler bracket - track idler guard - track in range - track jumper - track lable - track layer - track laying - track-laying mover - track length - track-lift - track lifter - track link clogging - track link counterbore - track link key - track link pin - track maintenance toll - track master bushing - track master link bushing - track master link pin - track master pin - track measurement car - track-mounted all-hydraulic drill rig - track mover - track oscillated design - track packing machine - track pin - track pin hole - track pinch bar - track pitch - track pitch extension - track pitch gage - track plate - track plotting - track press - track press conveyor - track press ram - track press tool holder bar - track profile - track protection - track rail assembly - track registration detector - track relay - track release housing - track release mechanism - track release yoke - track-riding loader - track-riding manipulator - track road - track roller bearing - track roller bushing - track roller flange - track rollers - track scale - track scales - track shaft - track shifting machine - track shoulder - track stringer - track support roller - track system - track tamping machine - track target - track tension - track tensioning roller - track time - track twist - track-type carrier - track-type excavator - track-type loader - track-type skidder - track-type tractor - track-type vehicle - track velocity - track vibration - track wheel - track wheel guard - track width - adjacent track - adjustable track - AGV track - automated guided vehicle track - annular track - assembly track - auxilliary track - bad-order track - bridge-crane track - buffer track - buried wire track - cam track - car track - cloud track - conductive track - continuous welded rail track - control track - conveyor track - counter-rotating tracks - crane track - data track - dead-end track - dead-level track - departure track - discontinuos track - door track - double track - draw-out track - dredge track - drum track - dru-jointed track - electrified track - exit track - factory track - feed track - flexible track - fog track - freight track - gate track - gear track - gravity track - guide track - helical track - humping track - input track - insulated track - interchange track - jointed track - load track - loading track - locomotive holding track - loosen track - low-pressure track - main draw-out track - main-line track - narrow-gauge track - output track - overhead track - roller track - side track - storage track - table track - target track - taxi track - transfer track - unload track - unloading track - wear track - wheel track -
10 track
1) дорога; путь2) маршрут; трасса || прокладывать маршрут; прокладывать трассу4) след || следить; прослеживать5) колея || следовать по колее; прокладывать колею9) направляющее устройство; направляющая10) конвейер, транспортёр11) трак; гусеница, траковая лента13) протектор шины14) направление; курс; линия пути ( полёта)15) адресовать ( груз)18) дорожка ( звукозаписи); строчка ( видеозаписи)19) фонограмма ( фильма)21) дорожка перфорации, перфорация22) проводник; межсоединение; токопроводящая дорожка23) радио сопряжение контуров || сопрягать контуры24) сопровождение ( цели); слежение ( за целью) || сопровождать ( цель); следить ( за целью)26) мн. ч. ж.-д. путевое развитие•track on target — сопровождение цели;to enter the final approach track — выходить на посадочную прямую;-
acoustic track
-
address track
-
adjacent track
-
adjustable track
-
AGV track
-
air track
-
alternate track
-
arrival track
-
assigned track
-
audio track
-
auxiliary track
-
backing track
-
bad-order track
-
ballastless track
-
bidirectional tracks
-
bilateral sound track
-
bowl tracks
-
bridge-crane track
-
bubble track
-
bucket-carriage track
-
buried wire track
-
car-repair track
-
circular test track
-
classification track
-
clear track
-
click track
-
clock track
-
close-loop test track
-
cloud track
-
coiled track
-
coke pushing track
-
coke-screening track
-
coke-tar track
-
comopt sound track
-
completed mix track
-
composite optical sound track
-
composite track
-
compressed sound track
-
conductive track
-
continuous welded rail track
-
control track
-
convexed film track
-
convex film track
-
counterrotating tracks
-
crane track
-
crawler track
-
crossover track
-
cue track
-
data track
-
dead-end track
-
dead-level track
-
deflecting track
-
departure track
-
depth track
-
dialogue track
-
digital sound track
-
disk track
-
dispatch track
-
door track
-
door-machine track
-
double track
-
draw-out track
-
dredge track
-
drum track
-
dry-jointed track
-
editing audio track
-
electrified track
-
elevated track
-
empty track
-
entry track
-
exposed track
-
factory track
-
failure track
-
feed track
-
film track
-
flexible track
-
flight track
-
fog track
-
freight track
-
galvanometer track
-
gate track
-
guard track
-
heavy-duty track
-
hot-metal track
-
hot-moulded track
-
house track
-
humping track
-
inbound track
-
inclined track
-
industrial track
-
insulated track
-
intended track
-
interchange track
-
interconnection track
-
jointed track
-
ladder track
-
level track
-
library track
-
locomotive holding track
-
log track
-
longitudinal track
-
loosen track
-
low-pressure track
-
M&E track
-
magnetic sound track
-
magnetic track
-
main draw-out track
-
main-line track
-
marshaling track
-
meter-gage track
-
minimum time track
-
moulded track
-
multiple sound track
-
narrow track
-
narrow-gage track
-
needle track
-
nonballast track
-
occupied track
-
open line track
-
open-grid track
-
operating track
-
optical sound track
-
outgoing track
-
pallet transfer track
-
passing track
-
patterning selection track
-
patterning track
-
perforation track
-
power track
-
protective track
-
race track
-
railway track
-
rail track
-
receiving track
-
recording track
-
record track
-
reference track
-
relief track
-
reloading track
-
repair track
-
reproducing track
-
resistance track
-
ribbon track
-
rip track
-
rugged track
-
run-around track
-
satined track
-
scrap-delivery track
-
scratch track
-
service track
-
shearer track
-
side track
-
signal track
-
single track
-
snaky track
-
sorting track
-
sound channel track
-
sound track
-
spur track
-
standard-gage track
-
station track
-
straight track
-
stub track
-
support track
-
switch track
-
switching track
-
tail track
-
tangent track
-
tape track
-
teeming track
-
test track
-
time-code track
-
timing track
-
transverse track
-
true track
-
turnout track
-
unilateral sound track
-
unloading track
-
unoccupied track
-
variable-area track
-
variable-density sound track
-
video track
-
vocal track
-
waterway track
-
wear track
-
wheel track
-
wide track
-
wide-gage track
-
wiring track
-
wood track
-
yard track -
11 machining track
English-Russian big polytechnic dictionary > machining track
-
12 pallet transfer track
English-Russian big polytechnic dictionary > pallet transfer track
-
13 processing track
English-Russian big polytechnic dictionary > processing track
-
14 on the wrong track
на ложном, неверном пути; см. тж. on the right trackAm I myself so clear? He thought. My contemptuous conviction of being clear was itself a token that I was on the wrong track. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. 24) — "А разве мне самому все до конца ясно? - думал он. - Мое высокомерие, моя уверенность в собственной непогрешимости лишь доказывает, что я стою на неверном пути".
-
15 on the wrong track
нa лoжнoм, нeвepнoм путиAm I myself so clear? he thought. My contemptuous conviction of being clear was itself a token that I was on the wrong track (J. Lindsay) -
16 target
объект; цель; мишень; задача; задание; норма; заданный показатель [срок]; конечный пункт; пункт назначения; заданное значение; норматив ( боевой подготовки) ; программировать траекторию ( ракеты) ; нацеливать; прицеливать; ставить задачу на удар [стрельбу] по цели; наводить; подготавливать огонь; приводить ( оружие) к нормальному бою, пристреливать; определять разнобой ( орудий) ; засекать ( цель) ;flare drop tow(ed) target — буксируемая мишень, отстреливающая ИК ловушки
pass the target (to) — передавать цель (напр. в другой сектор)
— aerial training target— hardened target— heat contrast target— interdiction-type target— pay off target— personnel-type target— prone silhouette target— scheduled nuclear target— shore-based target— towed target -
17 open
1. n открытое место, пространствоunder the open sky — на открытом воздухе; под открытым небом
2. n турнир типа «опен»3. n открытый воздух4. n известность, гласность5. a открытый, раскрытый6. a непересечённый, открытый7. a открытый, свободныйopen occupation — открытая оккупация, открытое завладение
8. a открытый, не имеющий верха9. a неприкрытый10. a неплотный; имеющий полости, впадины11. a раскрытый, развёрнутый12. a распустившийся13. a незакрывающийся, незаживающий14. a открытый; функционирующийopen routine — открытая подпрограмма; открытая программа
15. a свободный, доступный; неограниченныйopen town — «вольный» город
open to the public — вход свободный ; открыто для всех
careers open to women — профессии, доступные женщинам
16. a открытый, гласный17. a незанятый18. a непредубеждённый, свободныйopen to persuasion — поддающийся нерешённый, неустановленный
open door — свободный, без ограничений
19. a незакрытый, незавершённый; незаконченный20. a открытый, незащищённыйto lay oneself open to attack — ставить себя под удар; быть в опасности
21. a открытый, откровенный; искренний22. a явный, всем известный, публичныйan open secret — всем известный секрет; секрет полишинеля
23. a тёплый24. a незамёрзший25. a освободившийся от льда; свободный для навигации26. a мор. свободный от тумана; ясный27. a тех. выключенныйopen circuit — незамкнутый контур; разомкнутая линия
28. a воен. разомкнутый29. a муз. открытый, пустой30. a контурный, нежирный31. a напечатанный в разрядкуwith open eyes, with eyes open — сознательно, понимая все последствия, отдавая себе полный отчёт
with open arms — тепло, радушно, с распростёртыми объятиями
32. v раскрывать, разворачивать33. v раскрываться, открыватьсяto break open — взламывать, открывать силой
lay open — излагать; изложить; открыть; открывать
34. v распускаться, расцветать35. v раздвигаться, размыкаться; расширятьсяopen out — расширяться, развиваться, процветать
36. v вскрыватьpry open — вскрывать; вскрыть; взламывать; взломать
37. v вскрываться; очищаться38. v прокладывать, пробивать39. v открывать, начинать работуopen: — часы работы
open into — открыться; открываться
40. v открывать сезонthe producer wanted to open with a new play early in September — режиссёр хотел открыть сезон премьерой в первых числах сентября
41. v открываться, начинаться42. v состояться, быть представленной в первый раз43. v появляться впервые в новом сезоне44. v делать первую ставку45. v открывать, делать общедоступным; основывать46. v раскрывать, разоблачать; поведать47. v простираться48. v выходить на; вести в49. v ком. освободить от ограничений50. v тех. разомкнуть; отключить, выключитьto open ground — подготавливать почву, начинать действовать
Синонимический ряд:1. accessible (adj.) accessible; employable; open-door; operative; practicable; public; unrestricted; usable2. admissible (adj.) admissible; allowable; available; permitted; welcoming3. agape (adj.) agape; ajar4. amenable (adj.) amenable; open-minded; receptive; responsive5. clouded (adj.) ambiguous; borderline; chancy; clouded; controversial; debatable; disputable; doubtable; doubtful; dubious; dubitable; equivocal; fishy; impugnable; indecisive; indefinite; indeterminate; precarious; problematic; problematical; queasy; questionable; shady; shaky; suspect; suspicious; uncertain; unclear; undecided; undetermined; uneasy; unresolved; unsettled; unstable; unsure; vague6. exposed (adj.) exposed; insecure; undefended; unguarded; unprotected; unsafe7. extended (adj.) expanded; extended; spread out8. frank (adj.) direct; forthright; frank; man-to-man; openhearted; plainspoken; single; single-eyed; single-hearted; single-minded; straight; unconcealed; undisguised; undissembled; undissembling; unmannered; unvarnished9. free (adj.) free; unreserved10. generous (adj.) bounteous; bountiful; generous; liberal; magnanimous; munificent; open-handed11. honest (adj.) above-board; artless; candid; fair; guileless; honest; outspoken; straightforward12. liable (adj.) liable; obnoxious; prone; sensitive; subject; susceptible; vulnerable13. obvious (adj.) apparent; evident; obvious; plain; well-known14. patent (adj.) patent; unclosed; unobstructed15. perforated (adj.) airy; filigree; fretted; open-worked; penetrable; perforated; porous; reticulated16. unblocked (adj.) cleared; removed; unbarred; unblocked; unbolted; unfastened; unlocked; unsealed17. uncovered (adj.) bare; denuded; naked; peeled; stripped; uncovered; unenclosed; unroofed18. unimpeded (adj.) clear; unimpeded19. unoccupied (adj.) emptied; unburdened; unfulfilled; unoccupied; vacated20. outdoors (noun) open air; outdoors; out-of-doors; outside; without21. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; enter; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake22. breach (verb) breach; disrupt; hole; rupture23. break (verb) break; perforate; pierce24. convene (verb) convene; meet; sit25. ope (verb) ope; unblock; unshut; unstop26. release (verb) release; undo; unlock27. reveal (verb) bare; disclose; display; divulge; expose; lay bare; reveal; unclothe; uncover; unveil28. revoke (verb) recall; revoke29. unclose (verb) admit; clear; free; loosen; reopen; unbar; unclose30. unfold (verb) disentangle; expand; extend; fan out; outspread; outstretch; spread; spread out; unfold; unravel; unrollАнтонимический ряд:blocked; buried; clandestine; close; closed; compressed; conceal; concealed; conclude; contracted; cover; covert; crafty; cryptic; cunning -
18 am
aircraft is considered to be missingвоздушное судно считается пропавшим без вестиbe compulsory Articleобязательно к выполнению в соответствии со статьейbe experienced in flightиметь место в полетеbe forced landingбыть вынужденным совершить посадкуbe off the trackуклоняться от заданного курсаbe on the level on the hourзанимать эшелон по нулямbe out of trimбыть разбалансированнымbe stiff to rotateвращаться с заеданиемlanding gear is down and lockedшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияthe route to be flownнамеченный маршрут полетаthe route to be followedустановленный маршрут полетаthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаthe search is terminatedпоиск прекращен -
19 be
aircraft is considered to be missingвоздушное судно считается пропавшим без вестиbe compulsory Articleобязательно к выполнению в соответствии со статьейbe experienced in flightиметь место в полетеbe forced landingбыть вынужденным совершить посадкуbe off the trackуклоняться от заданного курсаbe on the level on the hourзанимать эшелон по нулямbe out of trimбыть разбалансированнымbe stiff to rotateвращаться с заеданиемlanding gear is down and lockedшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияthe route to be flownнамеченный маршрут полетаthe route to be followedустановленный маршрут полетаthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаthe search is terminatedпоиск прекращен -
20 is
aircraft is considered to be missingвоздушное судно считается пропавшим без вестиbe compulsory Articleобязательно к выполнению в соответствии со статьейbe experienced in flightиметь место в полетеbe forced landingбыть вынужденным совершить посадкуbe off the trackуклоняться от заданного курсаbe on the level on the hourзанимать эшелон по нулямbe out of trimбыть разбалансированнымbe stiff to rotateвращаться с заеданиемlanding gear is down and lockedшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияthe route to be flownнамеченный маршрут полетаthe route to be followedустановленный маршрут полетаthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаthe search is terminatedпоиск прекращен
См. также в других словарях:
To clear the decks — Deck Deck, n. [D. dek. See {Deck}, v.] 1. The floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship. Small vessels have only one deck; larger ships have two or three decks. [1913 Webster] Note: The following are the more… … The Collaborative International Dictionary of English
The Final Cut (album) — The Final Cut Studio album by Pink Floyd … Wikipedia
The Rain Tapes — refers to a collection of songs recorded by American singer Madonna in late 1991 and early 1992, during the development of her Erotica album. The songs were written by Madonna, Shep Pettibone and Tony Shimkin, and produced by Madonna and… … Wikipedia
The Neptunes — Origin Virginia Beach, Virginia, U.S. Genres Hip hop, jazz rap, dance, dancehall, pop rap Years active 1992 present … Wikipedia
Track ballast — forms the trackbed upon which railroad ties (US) or railway sleepers (UK) are laid. It is packed between, below, and around the ties. It is used to facilitate drainage of water, to distribute the load from the railroad ties, and also to keep down … Wikipedia
The Masters Apprentices — Origin Adelaide, South Australia, Australia Genres R B, pop/rock, psychedelic/progressive Years active 1965–1972, 1987–1991, 1994–1995, 1997, 2001–2002 … Wikipedia
track — Ⅰ. track UK US /træk/ noun [C] ► the direction that something has taken or in which it is moving: »They are able to forecast the track of the storm days in advance. ► the way in which something develops or might develop: on the right/wrong track… … Financial and business terms
The Adventure of the Bruce-Partington Plans — one of the 56 Sherlock Holmes short stories written by British author Sir Arthur Conan Doyle, is one of eight stories in the cycle collected as His Last Bow .Plot summaryThe monotony of pea soup fog shrouded London is broken by a sudden visit fr … Wikipedia
Track warrant — Track warrants are systematized permissions used on some rail lines to authorize use of the main line instead of signals. Train crews receive track warrants by radio, phone, or electronic transmission from a dispatcher. Track warrants are issued… … Wikipedia
The Cosmos Rocks — Studio album by Queen + Paul Rodgers Released Germ … Wikipedia
The Number of the Beast (song) — The Number of the Beast Single by Iron Maiden from the album The Number of the Beast Released … Wikipedia